Paris Sokakları, Kore’de, Korece? “Notre Dame de Paris Müzikali” Kore’de!

21-bada-esmeralda

Sahneye konduğu yıl en çok izlenen müzikal olarak Guinness Rekorlar Kitabı’ndaki yerini koruyan dünyaca ünlü “Notre Dame de Paris” Müzikali, 27 Eylül-17 Kasım 2013 tarihleri arasında Blue Square Hall’da Koreli hayranlarıyla Korece olarak buluşuyor! Hong Gwang-ho, Yoon Hyeong Lyeol, Choi Sung-hee gibi Kore müzik dünyasının önde gelen seslerinin sahne aldığı yapımın biletleri 60 bin ila 130 bin Kore won’u arasında satışa sunulmakta.

Fransız yazar Victor Hugo’nun klasik eseri “Notre Dame’ın Kamburu”nun müzikal uyarlaması olan şovun Kanada kökenli Fransızca orijinali, ilk kez 16 Eylül 1998 tarihinde Paris’te sanatseverlerle buluştu. Elde ettiği büyük başarının ardından defalarca turneye çıkan ve İspanyolca, İtalyanca ve Rusçanın da aralarında bulunduğu birçok dile çevrilen eserin Korece versiyonu ise, ilk kez 2008 yılında müzikseverlerin beğenisine sunuldu. 2 yarıdan oluşan gösteride icra edilen toplam 56 şarkının besteleri Riccardo Cocciante’ye ve sözleri Luc Plamondon’a ait. İngilizce adaptasyonunun çevirisi ise “Titanik” filminin unutulmaz şarkısı “My Heart Will Go On”un söz yazarı Will Jennings’in kaleminden çıkma.

notre

1482 yılının Paris’inde, Notre Dame Kilisesi zangocu çirkin ve kambur Quasimodo’nun güzel ve asi çingene kızı Esmeralda’ya olan derin aşkını konu alan eserin arka planında; tutucu kilise düzeni, evsizlerin ve çingenelerin dışlanmışlıklarının yarattığı sosyal yara ve toplumsal tabakalaşma gibi döneme dair bazı ipuçları gözler önüne seriliyor. İnsan olarak bile kabul görmeyen kambur Quasimodo, kilisenin başrahibi Frollo ve kralın parlak muhafızlarından Phoebus’ün Esmeralda için benzer hisler beslemeleri ile iyice karmaşıklaşan işlere; düzenin temsilcileri muhafızlar ve dışlanmış çingenelerin çatışması da eklenince içinden çıkılmaz bir hal alıyor. Esmeralda’nın, hayatını kurtarmak için evlendiği halk şairi Gringoire’ın anlatımıyla izleyiciye aktarılan olay örgüsünde, Notre Dame Kilisesi ve içindeki heykeller ise Quasimodo’nun evi ve arkadaşları sıfatıyla önemli birer yere sahipler.

Dünyaca ünlü Fransızca orijinali dururken hikâyeyi Korece dinlemek kulağa başta pek de cazip gelmeyebilir. Ancak gerek vokaller, gerek dansçılar, gerek sahne düzeni; beklentileri karşılamanın ötesine de geçerek, tecrübeli izleyicileri bile kendilerine hayran bırakacak kadar başarılı. Olay örgüsüne aşağı yukarı hâkim olan birinin Korece bilmese de kolaylıkla takip edebileceği müzikal, Fransızcası birebir örnek alınarak, hiçbir detay atlanmaksızın yorumlanmış. Kostümlerden sahne düzenine, seyircileri selamlama şeklinden karakter performanslarına kadar büyük bir başarıyla yinelenen orijinal ögelerin yanında Kore ekibine özgü yorumlar görmek de mümkün. Gösterinin durağanlaşmaya başladığı anlarda ortamı yeniden hareketlendiren dansçı ve akrobatlar ise akıl almaz hız ve figürleriyle eseri zenginleştiren diğer önemli unsurlardan.

1f2dd8f2f3475ab970b753b44d480e07Başarılı sahne düzenin yanı sıra salondaki oturma düzeni ve giriş çıkış kolaylığı ise bir Türk izleyicisi için ilham verici olmakla birlikte düşündürücü de. Anadolu Gösteri Merkezi gibi Ankara’nın en büyük sahnesine sahip, yaklaşık 3 bin kişilik salona girmek için sadece 3 kapının kullanıldığını düşünecek olursak, sadece sahnelenen gösterilerin içeriğinin değil, teknik imkânların da seyirci için ne kadar önemli olduğu daha rahat anlaşılabilir. Gösterinin sahnelendiği kültür-sanat kompleksi Blue Square Hall’un, Seul’ün her yerinden rahatlıkla ulaşılabilen metro ağı üzerinde ve istasyondan çıkmayı bile gerektirmeyecek şekilde yer altı geçidi ile hatta bağlanması ise halkın sanatsal etkinliklere rahatça erişiminin ne kadar önemli olduğunun bir göstergesi.

Unutmadan ekleyelim, müzikal türünün en başarılı ürünlerinden olan bu eserin İngilizce turnesi 22 Nisan-4 Mayıs tarihleri arasında İstanbul’da sahnelenecek! Umalım ki Türkçesini dinleyeceğimiz günler de yakındır.

 

 

 Müzikalin en ünlü ve sevilen şarkısı “Belle” (Fransızca):

 

 2013 Kore ekibinin tanıtım fragmanı

http://www.youtube.com/watch?v=ZBoPf1evZb0

 

“Tu Vas Me Detruire / Beni Mahvedeceksin” (Korece):


Kaynaklar:

http://ticket.interpark.com/Global/Play/Goods/GoodsInfo.asp?GoodsCode=13007412&TabNum=2&Kind=

http://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)

http://www.zorlucenterpsm.com/web/62-486-1-1/zorlu_psm_-_tr/etkinlikler___biletler/etkinlik_takvimi_yeni/notre_dame_de_paris

 

Leave a Reply

Yazıcı Tamiri Sigma Defence Ankara Kız Yurdu